QRコード
QRCODE
みやchan インフォ
みやchan ホームに戻る
みやchan facebookページみやchan twitter
アクセスカウンタ
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 15人
プロフィール
むうちゃん
オーナーへメッセージ

2009年07月28日

英語の歌

おチビさんが気に入っている歌にキラキラ星があります


でも…おチビさんが歌うキラキラ星は、英語のキラキラ星の和訳の歌詞


『きらきらお星様あなたはだあれ?お空の上のダイヤモンドみたい。きらきらお星様あなたはだあれ?』っていう歌詞です


別にいいんだけど、日本の一般的な歌詞のキラキラ星を歌ってあげると………『ママ違うよ~』と言われてしまいます


そして、おチビさんは最近これを、英語で覚えようとしてます


『ティンクル ティンクル リトルスター ハウ…◇●▼□○△◎◆☆~』って歌っててびっくり

後半言葉になってないんだけどね


私……英語苦手


勉強しておかないといけないかなー


嫌だなー……勉強


続きが知りたいらしくて聞いてきますが、英語歌詞が分かっててもうまくメロディーに乗せて歌えない私


なんか字余りみたいになる



はぁ~
何故学生の頃、英語の授業中にポカーンと過ごしていたのか


英語の授業中どころか、学生のする全ての行程をポカーンと過ごしていた私


あ~なんて勿体ない


その後の人生も今のようにポカーンと過ごしてしまう事が分かっていれば、もっと頑張ったのに………



……多分…。

…きっと…。

…そうだったかもしれない…。

………………………………。






ちなみにキラキラ星……元々はフランスの歌で『ああ、ママに言うわ』っていうような題で本当の歌詞は、少女が母親に恋の事をひたすら話すという感じらしい


ナニソレ


それで何で星の歌になったのか……




Posted by むうちゃん at 13:06│Comments(4)
この記事へのコメント
ホント勉強してなかったのが今後悔(>_<)
でもわかっていてもしなかったかも^ロ^;

娘が母に話す恋話いいね
Posted by ドキンママ at 2009年07月28日 13:27
ドキンママさんへうふふ本当、多分何がどう分かっていても勉強しなかったと思う
とりあえずアルファベットだけは書けるようになっておこう~みたいな感じだったかも
Posted by むうちゃん at 2009年07月28日 14:11
私も英語苦手ですが・・・
不思議なことに
息子の一人は英語関係の大学
もう一人も英語は得意ですよ!
2.3年後には小学校も英語必修になります。子供さん楽しみですね♪
Posted by U*fu*fuU*fu*fu at 2009年07月28日 18:14
U*fu*fuさんへ
英語が得意になるのは大歓迎なのですが………『ママ~次は何~?』と聞かれると、え~っと~ってなります
Posted by むうちゃん at 2009年07月28日 18:48
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

削除
英語の歌
    コメント(4)